日本は20年前とはすっかり変わってしまった。

Sentence Analyzer

日本 すっかり 変わってしまった

English Translation

Japan is now very different from what it was twenty years ago.

Furigana

日本(にっぽん)は20(ねん)(まえ)とはすっかり()わってしまった。

Romanji

Nippon wa ni zero nen mae to wa sukkari kawatteshimatta.

Words

日本 (にほん、にっぽん)
Japan
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(に、ふた、ふ、ふう)
two
(まる)
circle (sometimes used for zero); 'correct' (when marking); symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship); period; full stop; maru mark; semivoiced sound; p-sound
(とし)
year; many years; age; past one's prime; old age
(まえ)
ago; before (some event); previously; (minutes) to (the hour); in front (of); before (e.g. the house); head (of a line); front (e.g. of a bus); fore part; in the presence of; helping; portion; privates; private parts
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
すっかり (すっかり)
all; completely; thoroughly
変わる (かわる)
to change; to be transformed; to be altered; to vary; to move to; to be different; to be uncommon; to be unusual

Kanji

Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: ヘン、 か.わる、 か.わり、 か.える
Meanings: unusual, change, strange