日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Sentence Analyzer
English Translation
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
Furigana
Romanji
Nippon keizai wa tōji, zenrei no nai kōkyō ni atta.
Words
日本
(にほん、にっぽん)
Japan
経済
(けいざい)
economics; business; finance; economy
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
当時
(とうじ)
at that time; in those days
前例
(ぜんれい)
precedent
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
ない
(ない)
not; emphatic suffix
好況
(こうきょう)
prosperous conditions; healthy economy
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
Kanji
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: ケイ、 キョウ、 へ.る、 た.つ、 たていと、 はか.る、 のり
Meanings: sutra, longitude, pass thru, expire, warp
Readings: サイ、 セイ、 す.む、 -ず.み、 -ずみ、 す.まない、 す.ます、 -す.ます、 すく.う、 な.す、 わたし、 わた.る
Meanings: finish, come to an end, excusable, need not
Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
Meanings: hit, right, appropriate, himself
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: レイ、 たと.える
Meanings: example, custom, usage, precedent
Readings: コウ、 この.む、 す.く、 よ.い、 い.い
Meanings: fond, pleasing, like something
Readings: キョウ、 まし.て、 いわ.んや、 おもむき
Meanings: condition, situation