日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。
Sentence Analyzer
English Translation
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.
Furigana
Romanji
Nihongo no muzukashisa ga, ichi nigiri no gaikokujin o nozoite subete no gaikokujin ga, gengo de Nippon bungaku ni chikazuku no o samatageteiru.
Words
日本語
(にほんご、にっぽんご)
Japanese (language); Japanese as a second language
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
難しい
(むずかしい、むつかしい)
difficult; hard; troublesome; complicated; serious (disease, problem, etc.); fussy; particular; fastidious; hard to please; displeased; gloomy; glum; sullen; serious (look); dirty; unclean; filthy; detestable; unpleasant; uncomfortable; creepy; spooky
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
一
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
握り
(にぎり)
grasping; gripping; grasp; grip; clutch; handful; fistful; handle; grip; knob; rice ball; nigirizushi; hand-formed sushi with a topping of seafood, etc.
外国人
(がいこくじん)
foreigner; foreign citizen; foreign national; alien; non-Japanese
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
除く
(のぞく)
to remove; to eliminate; to eradicate; to exclude; to except
全て
(すべて)
everything; all; the whole; entirely; completely; wholly; all
原語
(げんご)
original word; original language
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
日本
(にほん、にっぽん)
Japan
文学
(ぶんがく)
literature
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
近づく
(ちかづく、ちかずく)
to approach; to draw near; to get close; to get acquainted with; to get closer to; to get to know
妨げる
(さまたげる)
to disturb; to prevent; to obstruct; to hinder
Kanji
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: ゴ、 かた.る、 かた.らう
Meanings: word, speech, language
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: アク、 にぎ.る
Meanings: grip, hold, mould sushi, bribe
Readings: ガイ、 ゲ、 そと、 ほか、 はず.す、 はず.れる、 と-
Meaning: outside
Readings: コク、 くに
Meaning: country
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ジョ、 ジ、 のぞ.く、 -よ.け
Meanings: exclude, division (x/3), remove, abolish, cancel, except
Readings: ゲン、 はら
Meanings: meadow, original, primitive, field, plain, prairie, tundra, wilderness
Readings: ブン、 モン、 ふみ、 あや
Meanings: sentence, literature, style, art, decoration, figures, plan, literary radical (no. 67)
Readings: ガク、 まな.ぶ
Meanings: study, learning, science
Readings: キン、 コン、 ちか.い
Meanings: near, early, akin, tantamount
Readings: ボウ、 さまた.げる
Meanings: disturb, prevent, hamper, obstruct