日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。

Sentence Analyzer

日本人 中に 自分達 外国人 どう 映る する いる

English Translation

Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.

Furigana

日本人(にっぽんじん)(なか)には自分達(じぶんたち)(くに)外国人(がいこくじん)()にどう(うつ)るのか()にする(もの)がいる。

Romanji

Nipponjin no nakani wa jibuntachi no kuni ga gaikokujin no me ni dō utsuru no ka ki ni suru mono ga iru.

Words

日本人 (にほんじん、にっぽんじん)
Japanese person; Japanese people
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(くに)
country; state; region; national government; central government; home (i.e. hometown, home country); province (of Japan); land; earth
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
外国人 (がいこくじん)
foreigner; foreign citizen; foreign national; alien; non-Japanese
()
eye; eyeball; eyesight; sight; vision; look; stare; glance; an experience; viewpoint; stitch; texture; weave; ordinal number suffix; somewhat; -ish
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
如何 (どう、いかが、いか)
how; in what way; how about
映る (うつる)
to be reflected; to harmonize with (harmonise); to come out (photo); to be projected; to be displayed (on a screen)
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
()
spirit; mind; heart; nature; disposition; motivation; intention; mood; feelings; atmosphere; essence
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
(もの、もん)
person
居る (いる)
to be (of animate objects); to exist; to stay; (after the -te form of a verb) verb indicating continuing action or state (i.e. to be ..ing, to have been ..ing)

Kanji

Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100
Readings: タツ、 ダ、 -たち
Meanings: accomplished, reach, arrive, attain
Readings: コク、 くに
Meaning: country
Readings: ガイ、 ゲ、 そと、 ほか、 はず.す、 はず.れる、 と-
Meaning: outside
Readings: ガン、 ゲン、 まなこ、 め
Meaning: eyeball
Readings: エイ、 うつ.る、 うつ.す、 は.える、 -ば.え
Meanings: reflect, reflection, projection
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person