猫の目は非常に光を感じやすい。
Sentence Analyzer
English Translation
Cat's eyes are very sensitive to light.
Furigana
Romanji
Neko no me wa hijō ni hikari o kanji yasui.
Words
猫
(ねこ、ネコ)
cat; shamisen; geisha; wheelbarrow; clay bed-warmer; bottom; submissive partner of a homosexual relationship
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
目
(め)
eye; eyeball; eyesight; sight; vision; look; stare; glance; an experience; viewpoint; stitch; texture; weave; ordinal number suffix; somewhat; -ish
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
非常
(ひじょう)
emergency; extraordinary; unusual
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
光
(ひかり)
light
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
感じる
(かんじる)
to feel; to sense; to experience
易い
(やすい)
easy; likely to ..., have a tendency to ...; easy to ...
Kanji
Readings: ビョウ、 ねこ
Meaning: cat
Readings: モク、 ボク、 め、 -め、 ま-
Meanings: eye, class, look, insight, experience, care, favor
Readings: ヒ、 あら.ず
Meanings: un-, mistake, negative, injustice, non-
Readings: ジョウ、 つね、 とこ-
Meanings: usual, ordinary, normal, regular
Readings: コウ、 ひか.る、 ひかり
Meanings: ray, light
Reading: カン
Meanings: emotion, feeling, sensation