This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

猫はネズミを追いかけたが、捕まえる事はできなかった。

Sentence Analyzer

ネズミ 追いかけた 捕まえる できなかった

English Translation

The cat chased the mouse, but couldn't catch it.

Furigana

(ねこ)はネズミを()いかけたが、(つか)まえる(こと)はできなかった。

Romanji

Neko wa nezumi o oikaketa ga, tsukamaeru koto wa dekinakatta.

Words

(ねこ、ネコ)
cat; shamisen; geisha; wheelbarrow; clay bed-warmer; bottom; submissive partner of a homosexual relationship
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(ねずみ、ネズミ、ねず)
mouse; rat; dark gray; dark grey; slate (color, colour)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
追いかける (おいかける)
to chase; to run after; to pursue
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
捕まえる (つかまえる)
to catch; to arrest; to seize
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
出来る (できる)
to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant

Kanji

Readings: ビョウ、 ねこ
Meaning: cat
Readings: ツイ、 お.う
Meanings: chase, drive away, follow, pursue, meanwhile
Readings: ホ、 と.らえる、 と.らわれる、 と.る、 とら.える、 とら.われる、 つか.まえる、 つか.まる
Meanings: catch, capture
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly