猫は背中を丸める。

Sentence Analyzer

背中 丸める

English Translation

Cats arch their backs.

Furigana

(ねこ)背中(せなか)(まる)める。

Romanji

Neko wa senaka o marumeru.

Words

(ねこ、ネコ)
cat; shamisen; geisha; wheelbarrow; clay bed-warmer; bottom; submissive partner of a homosexual relationship
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
背中 (せなか)
back (of body)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
丸める (まるめる)
to make round; to roll up; to curl up; to seduce; to cajole; to explain away; to round off (a fraction); to lump together

Kanji

Readings: ビョウ、 ねこ
Meaning: cat
Readings: ハイ、 せ、 せい、 そむ.く、 そむ.ける
Meanings: stature, height, back, behind, disobey, defy, go back on, rebel
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: ガン、 まる、 まる.める、 まる.い
Meanings: round, full (month), perfection, -ship, pills, make round, roll up, curl up, seduce, explain away