This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

熱は水を蒸気に変える。

Sentence Analyzer

蒸気 変える

English Translation

Heat turns water into steam.

Furigana

(ねつ)(みず)蒸気(じょうき)()える。

Romanji

Netsu wa mizu o jōki ni kaeru.

Words

(ねつ)
heat; fever; temperature; zeal; passion; enthusiasm; mania; craze; rage
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(みず、み)
water (esp. cool, fresh water, e.g. drinking water); fluid (esp. in an animal tissue); liquid; flood; floodwaters; water offered to wrestlers just prior to a bout; break granted to wrestlers engaged in a prolonged bout
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
蒸気 (じょうき)
steam; vapour; vapor; steamship; steamboat; steamer
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
変える (かえる)
to change; to alter; to transform; to convert; to turn; to vary; to reform; to revise; to amend

Kanji

Readings: ネツ、 あつ.い
Meanings: heat, temperature, fever, mania, passion
Readings: スイ、 みず、 みず-
Meaning: water
Readings: ジョウ、 セイ、 む.す、 む.れる、 む.らす
Meanings: steam, heat, sultry, foment, get musty
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: ヘン、 か.わる、 か.わり、 か.える
Meanings: unusual, change, strange