This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。

Sentence Analyzer

年齢 問わず 人々 この 好き

English Translation

People of all ages like this song.

Furigana

年齢(ねんれい)()わず人々(ひとびと)はこの(うた)()きだ。

Romanji

Nenrei o towazu hitobito wa kono uta ga suki da.

Words

年齢 (ねんれい)
age; years
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
問う (とう)
to ask; to inquire; to charge (e.g. with a crime); to accuse; without regard to; to not matter; to call into question; to doubt; to question
人々 (ひとびと、にんにん)
each person; people; men and women; everybody
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
(うた)
song; classical Japanese poetry (esp. tanka); modern poetry
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
好き (すき)
liking; fondness; love
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: レイ、 よわい、 とし
Meaning: age
Readings: モン、 と.う、 と.い、 とん
Meanings: question, ask, problem
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: カ、 うた、 うた.う
Meanings: song, sing
Readings: コウ、 この.む、 す.く、 よ.い、 い.い
Meanings: fond, pleasing, like something