念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
Sentence Analyzer
English Translation
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
Furigana
Romanji
Nen no tame, ginkō furikomi no ryōshūsho no kopi- o dōfūitashimashita.
Words
念
(ねん)
sense; idea; thought; feeling; desire; concern; attention; care
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
為
(ため)
good; advantage; benefit; welfare; sake; purpose; objective; aim; consequence; result; effect; affecting; regarding; concerning
銀行
(ぎんこう)
bank
振り込み
(ふりこみ)
payment made via bank deposit transfer; discarding a tile that becomes another player's winning tile
領収書
(りょうしゅうしょ)
(formal) receipt
コピー
(コピー)
copy; photocopy; blurb on a book jacket; catch copy
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
同封
(どうふう)
enclosure (e.g. in a letter)
Kanji
Reading: ネン
Meanings: wish, sense, idea, thought, feeling, desire, attention
Readings: ギン、 しろがね
Meaning: silver
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: シン、 ふ.る、 ぶ.る、 ふ.り、 -ぶ.り、 ふ.るう
Meanings: shake, wave, wag, swing
Readings: -こ.む、 こ.む、 こ.み、 -こ.み、 こ.める
Meanings: crowded, mixture, in bulk, included, (kokuji)
Readings: リョウ、 えり
Meanings: jurisdiction, dominion, territory, fief, reign
Readings: シュウ、 おさ.める、 おさ.まる
Meanings: income, obtain, reap, pay, supply, store
Readings: ショ、 か.く、 -が.き、 -がき
Meaning: write
Readings: ドウ、 おな.じ
Meanings: same, agree, equal
Readings: フウ、 ホウ
Meanings: seal, closing