濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
Sentence Analyzer
English Translation
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.
Furigana
Romanji
Nōmu no tame kamotsu ressha wa han jikan hodo okureta.
Words
濃霧
(のうむ)
heavy fog; dense fog; thick fog
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
為
(ため)
good; advantage; benefit; welfare; sake; purpose; objective; aim; consequence; result; effect; affecting; regarding; concerning
貨物
(かもつ、かぶつ)
cargo; freight; money or assets
列車
(れっしゃ)
train (ordinary)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
半
(はん)
half; semi-; half-past; odd number; unit of land area (595.8 m^2)
時間
(じかん)
time; hours
程
(ほど)
degree; extent; bounds; limit; indicates approx. amount or maximum; upper limit
遅れる
(おくれる)
to be late; to be delayed; to fall behind schedule; to be overdue
Kanji
Readings: ノウ、 こ.い
Meanings: concentrated, thick, dark, undiluted
Readings: ム、 ボウ、 ブ、 きり
Meanings: fog, mist
Readings: カ、 たから
Meanings: freight, goods, property
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter
Readings: レツ、 レ
Meanings: file, row, rank, tier, column
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: ハン、 なか.ば
Meanings: half, middle, odd number, semi-, part-
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: チ、 おく.れる、 おく.らす、 おそ.い
Meanings: slow, late, back, later