馬はどうしても動こうとしなかった。

Sentence Analyzer

どうしても 動こう しなかった

English Translation

The horse would not move.

Furigana

(うま)はどうしても(うご)こうとしなかった。

Romanji

Uma wa dōshitemo ugokou to shinakatta.

Words

(うま、いま、おま、ウマ)
horse; promoted bishop
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
如何しても (どうしても)
by all means; at any cost; no matter what; after all; in the long run; cravingly; at any rate; surely
動く (うごく)
to move; to stir; to shift; to shake; to swing; to operate; to run; to go; to work; to be touched; to be influenced; to change; to vary; to fluctuate; to waver; certain; factual; to be transferred
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to

Kanji

Readings: バ、 うま、 うま-、 ま
Meaning: horse
Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake