馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
Sentence Analyzer
English Translation
        Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.
    
Furigana
Romanji
        Baka da nā, boku wa. dare ka hoka no hito no kasa o machigaete mottekita yo.
    
Words
            
                馬鹿
            
            
                (ばか、バカ)
            
        
        
            fool; idiot; trivial matter; folly; absurdity; foolish; stupid; dull; absurd; ridiculous; Mactra chinensis (species of trough shell)
        
    
            
                だ
            
            
                (だ)
            
        
        
            be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
        
    
            
                なあ
            
            
                (なあ)
            
        
        
            hey; say; look; used to get someone's attention or press one's point
        
    
            
                僕
            
            
                (ぼく)
            
        
        
            I; me; you; manservant
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                誰
            
            
                (だれ、たれ、た)
            
        
        
            who
        
    
            
                か
            
            
                (か)
            
        
        
            indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
        
    
            
                他
            
            
                (ほか)
            
        
        
            other (place, thing, person); the rest; outside; beyond; nothing except; nothing but; nothing apart from; nothing aside from; no choice (but to); besides...; in addition to...
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                人
            
            
                (ひと、ヒト)
            
        
        
            man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
        
    
            
                傘
            
            
                (かさ)
            
        
        
            umbrella; parasol
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                間違える
            
            
                (まちがえる)
            
        
        
            to make a mistake (in); to commit an error (e.g. in calculation); to confuse; to mistake something for something else
        
    
            
                持つ
            
            
                (もつ)
            
        
        
            to hold (in one's hand); to take; to carry; to possess; to have; to own; to maintain; to keep; to last; to be durable; to keep; to survive; to take charge of; to be in charge of
        
    
            
                よ
            
            
                (よ)
            
        
        
            indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!
        
    Kanji
Readings: バ、 うま、 うま-、 ま
                        Meaning: horse
                    Readings: ロク、 しか、 か
                        Meaning: deer
                    Readings: ボク、 しもべ
                        Meanings: me, I (male)
                    Readings: スイ、 だれ、 たれ、 た
                        Meanings: who, someone, somebody
                    Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
                        Meaning: person
                    Readings: サン、 かさ
                        Meaning: umbrella
                    Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
                        Meanings: interval, space
                    Readings: イ、 ちが.う、 ちが.い、 ちが.える、 -ちが.える、 たが.う、 たが.える
                        Meanings: difference, differ
                    Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
                        Meanings: hold, have