This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。

Sentence Analyzer

廃墟 とか 火災 とか 大人 子供 殺されている

English Translation

The town in ruins, burning, people and children being killed.

Furigana

廃墟(はいきょ)(まち)とか、火災(かさい)とか大人(おとな)子供(こども)(ころ)されているのとか。

Romanji

Haikyo no machi toka, kasai toka otona ya kodomo ga korosareteiru no to ka.

Words

廃墟 (はいきょ)
ruins; abandoned building
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(まち、ちょう)
town; block; neighbourhood; neighborhood; street; road; 109.09 m; 0.99 hectares
とか (とか)
among other things; such things as; or something like that
火災 (かさい)
conflagration; fire
大人 (おとな、だいにん)
adult
()
such things as (non-exhaustive list related to a specific time and place); and ... and; the minute (that) ...; no sooner than ...; as soon as; punctuational exclamation in haiku, renga, etc.; interjection expressing surprise; hi; plain copula; yes; what?; indicates a question
子供 (こども)
child; children
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
殺す (ころす)
to kill
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way

Kanji

Readings: ハイ、 すた.れる、 すた.る
Meanings: abolish, obsolete, cessation, discarding, abandon
Readings: キョ、 あと
Meaning: ruins
Readings: チョウ、 まち
Meanings: town, village, block, street
Readings: カ、 ひ、 -び、 ほ-
Meaning: fire
Readings: サイ、 わざわ.い
Meanings: disaster, calamity, woe, curse, evil
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: キョウ、 ク、 クウ、 グ、 そな.える、 とも、 -ども
Meanings: submit, offer, present, serve (meal), accompany
Readings: サツ、 サイ、 セツ、 ころ.す、 -ごろ.し、 そ.ぐ
Meanings: kill, murder, butcher, slice off, split, diminish, reduce, spoil