梅雨はいつ明けるの。
Sentence Analyzer
English Translation
When will the rainy season be over?
Furigana
Romanji
Tsuyu wa itsu akeru no.
Words
梅雨
(つゆ、ばいう)
rainy season (in Japan from early June to mid-July); rain during the rainy season
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
何時
(いつ)
when; how soon
開ける
(あける)
to open (a door, etc.); to unwrap (e.g. parcel, package); to unlock; to open (for business, etc.); to empty; to remove; to make space; to make room; to move out; to clear out; to be away from (e.g. one's house); to leave (temporarily); to dawn; to grow light; to end (of a period, season); to begin (of the New Year); to leave (one's schedule) open; to make time (for); to make (a hole); to open up (a hole)
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question