売れ行きは目標に達しなかった。
Sentence Analyzer
English Translation
Sales fell short of their goal.
Furigana
Romanji
Ureyuki wa mokuhyō ni tasshinakatta.
Words
売れ行き
(うれゆき)
sales; demand
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
目標
(もくひょう)
mark; objective; target
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
達
(たち)
Kanji
Readings: バイ、 う.る、 う.れる
Meaning: sell
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: モク、 ボク、 め、 -め、 ま-
Meanings: eye, class, look, insight, experience, care, favor
Readings: ヒョウ、 しるべ、 しるし
Meanings: signpost, seal, mark, stamp, imprint, symbol, emblem, trademark, evidence, souvenir, target
Readings: タツ、 ダ、 -たち
Meanings: accomplished, reach, arrive, attain