抜け毛がひどいのです。

Sentence Analyzer

抜け毛 ひどい です

English Translation

A lot of my hair has fallen out.

Furigana

()()がひどいのです。

Romanji

Nukege ga hidoi no desu.

Words

抜け毛 (ぬけげ)
fallen hair; combings; hair left on comb
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
酷い (ひどい)
cruel; heartless; hard; harsh; severe; violent; intense; strong; heavy; extreme; very bad; terrible; awful; excessive; exorbitant; unreasonable; outrageous; unfair; unjust
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
です (です)
be; is

Kanji

Readings: バツ、 ハツ、 ハイ、 ぬ.く、 -ぬ.く、 ぬ.き、 ぬ.ける、 ぬ.かす、 ぬ.かる
Meanings: slip out, extract, pull out, pilfer, quote, remove, omit
Readings: モウ、 け
Meanings: fur, hair, feather, down