帆が風にはためいた。

Sentence Analyzer

はためいた

English Translation

The sails fluttered in the wind.

Furigana

()(かぜ)にはためいた。

Romanji

Ho ga kaze ni hatameita.

Words

()
sail
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(かぜ)
wind; breeze; draught; draft; manner; behaviour; behavior; cold; influenza
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
はためく (はためく)
to flutter (e.g. a flag)

Kanji

Readings: ハン、 ほ
Meaning: sail
Readings: フウ、 フ、 かぜ、 かざ-、 -かぜ
Meanings: wind, air, style, manner