彼が1ラウンドもてば上々だと僕は思っていたよ。

Sentence Analyzer

ラウンド もてば 上々 思っていた

English Translation

I had him pegged for a one-rounder at most.

Furigana

(かれ)が1ラウンドもてば上々(じょうじょう)だと(ぼく)(おも)っていたよ。

Romanji

Kare ga ichi raundo moteba jōjō da to boku wa omotteita yo.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
ラウンド (ラウンド)
round (esp. in sports, negotiations, etc.); rounds (e.g. nurse, security guard, etc.)
持つ (もつ)
to hold (in one's hand); to take; to carry; to possess; to have; to own; to maintain; to keep; to last; to be durable; to keep; to survive; to take charge of; to be in charge of
上々 (じょうじょう)
the best; great; superb
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
(ぼく)
I; me; you; manservant
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
思う (おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up
Readings: ボク、 しもべ
Meanings: me, I (male)
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think