彼がイギリスについて言ったことは本当です。
Sentence Analyzer
English Translation
What he said about England is true.
Furigana
Romanji
Kare ga Igirisu nitsuite itta koto wa hontō desu.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
英吉利
(イギリス)
Great Britain; United Kingdom
に就いて
(について)
concerning; regarding; per (e.g. 100 yen per person); for every
言う
(いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
本当
(ほんとう、ほんと)
truth; reality; actuality; fact; proper; right; correct; official; genuine; authentic; natural; veritable
です
(です)
be; is