彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。

Sentence Analyzer

日本 来る 報道される だろう

English Translation

It will be reported when he is coming to Japan.

Furigana

(かれ)がいつ日本(にっぽん)()るか報道(ほうどう)されるだろう。

Romanji

Kare ga i tsu Nippon ni kuru ka hōdōsareru darou.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
居る (いる)
to be (of animate objects); to exist; to stay; (after the -te form of a verb) verb indicating continuing action or state (i.e. to be ..ing, to have been ..ing)
()
indicates two contrasting actions; indicates possessive (often found in place names and compound words)
日本 (にほん、にっぽん)
Japan
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
来る (くる)
to come (spatially or temporally); to approach; to arrive; to come back; to do ... and come back; to come to be; to become; to get; to grow; to continue; to come from; to be caused by; to derive from; to come to (i.e. "when it comes to spinach ...")
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
報道 (ほうどう)
information; report; journalism; news; to report
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become
Readings: ホウ、 むく.いる
Meanings: report, news, reward, retribution
Readings: ドウ、 トウ、 みち
Meanings: road-way, street, district, journey, course, moral, teachings