彼がそう思うのはまったく当然だ。
Sentence Analyzer
English Translation
It is quite natural that he think so.
Furigana
Romanji
Kare ga sō omou no wa mattaku tōzen da.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
そう
(そう)
so; really; seeming; appearing that; seeming that; looking like; having the appearance of
思う
(おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
全く
(まったく)
really; truly; entirely; completely; wholly; perfectly; indeed; good grief (expression of exasperation)
当然
(とうぜん)
natural; as a matter of course; justified; deserved; reasonable
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative