彼がそんなに早く来た理由は明白ではない。
Sentence Analyzer
English Translation
        The reason why he came so early is not evident.
    
Furigana
Romanji
        Kare ga sonnani hayaku kita riyū wa meihaku de wa nai.
    
Words
            
                彼
            
            
                (かれ)
            
        
        
            he; him; his; boyfriend
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                そんなに
            
            
                (そんなに)
            
        
        
            so much; so; like that
        
    
            
                早い
            
            
                (はやい)
            
        
        
            fast; quick; hasty; brisk; early (in the day, etc.); premature; (too) soon; not yet; (too) early; easy; simple; quick
        
    
            
                来る
            
            
                (きたる)
            
        
        
            next (e.g. "next April"); forthcoming; coming; to come; to arrive; to be due to
        
    
            
                理由
            
            
                (りゆう、わけ)
            
        
        
            reason; pretext; motive
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                明白
            
            
                (めいはく)
            
        
        
            obvious; clear; plain; evident; apparent; explicit; overt
        
    
            
                だ
            
            
                (だ)
            
        
        
            be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
        
    
            
                ない
            
            
                (ない)
            
        
        
            not; emphatic suffix
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: ソウ、 サッ、 はや.い、 はや、 はや-、 はや.まる、 はや.める、 さ-
                        Meanings: early, fast
                    Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
                        Meanings: come, due, next, cause, become
                    Readings: リ、 ことわり
                        Meanings: logic, arrangement, reason, justice, truth
                    Readings: ユ、 ユウ、 ユイ、 よし、 よ.る
                        Meanings: wherefore, a reason
                    Readings: メイ、 ミョウ、 ミン、 あ.かり、 あか.るい、 あか.るむ、 あか.らむ、 あき.らか、 あ.ける、 -あ.け、 あ.く、 あ.くる、 あ.かす
                        Meanings: bright, light
                    Readings: ハク、 ビャク、 しろ、 しら-、 しろ.い
                        Meaning: white