彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
Sentence Analyzer
English Translation
I thought it unusual that he was up so late at night.
Furigana
Romanji
Kare ga sonnani yoru osoku okiteiru no wa mezurashii to omotta.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
そんなに
(そんなに)
so much; so; like that
夜
(よる、よ)
evening; night
遅い
(おそい)
slow; late (e.g. "late at night"); too late; dull; stupid
起きる
(おきる)
to get up; to rise; to blaze up (fire); to wake up; to be awake; to stay awake; to occur (usu. of unfavourable incidents); to happen; to take place
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
珍しい
(めずらしい)
unusual; rare; curious; new; novel; fine (e.g. gift)
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う
(おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ヤ、 よ、 よる
Meanings: night, evening
Readings: チ、 おく.れる、 おく.らす、 おそ.い
Meanings: slow, late, back, later
Readings: キ、 お.きる、 お.こる、 お.こす、 おこ.す、 た.つ
Meanings: rouse, wake up, get up
Readings: チン、 めずら.しい、 たから
Meanings: rare, curious, strange
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think