彼らは宇宙のなぞを追究している。

Sentence Analyzer

彼ら 宇宙 なぞ 追究している

English Translation

They are investigating the mystery of the universe thoroughly.

Furigana

(かれ)らは宇宙(うちゅう)のなぞを追究(ついきゅう)している。

Romanji

Karera wa uchū no nazo o tsuikyūshiteiru.

Words

彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
宇宙 (うちゅう)
universe; cosmos; space
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
何ぞ (なんぞ、なにぞ、なぞ)
something; what; why; how
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
追究 (ついきゅう)
investigation (e.g. academically, of the unknown); enquiry; inquiry

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Reading: 
Meanings: eaves, roof, house, heaven
Reading: チュウ
Meanings: mid-air, air, space, sky, memorization, interval of time
Readings: ツイ、 お.う
Meanings: chase, drive away, follow, pursue, meanwhile
Readings: キュウ、 ク、 きわ.める
Meanings: research, study