彼がやってくるかどうか確かではない。

Sentence Analyzer

やってくる どう 確か ない

English Translation

It's uncertain if he'll come.

Furigana

(かれ)がやってくるかどうか(たし)かではない。

Romanji

Kare ga yattekuru ka dō ka tashika de wa nai.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
やって来る (やってくる)
to come along; to come around; to turn up; to arrive at the present; to get where one is; to have been doing something (for a period of time)
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
如何 (どう、いかが、いか)
how; in what way; how about
確か (たしか)
sure; certain; positive; definite; reliable; trustworthy; safe; sound; firm; accurate; correct; exact; If I'm not mistaken; If I remember correctly; If I remember rightly
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ない (ない)
not; emphatic suffix

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: カク、 コウ、 たし.か、 たし.かめる
Meanings: assurance, firm, tight, hard, solid, confirm, clear, evident