彼が解雇されるとは妙な話だ。

Sentence Analyzer

解雇される 妙な

English Translation

It is strange for him to be dismissed.

Furigana

(かれ)解雇(かいこ)されるとは(みょう)(はなし)だ。

Romanji

Kare ga kaikosareru to wa myōna hanashi da.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
解雇 (かいこ)
discharge; dismissal
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(みょう)
strange; unusual; (something) superb; (something) excellent
(はなし)
talk; speech; chat; story; conversation; discussions; negotiation; argument
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: カイ、 ゲ、 と.く、 と.かす、 と.ける、 ほど.く、 ほど.ける、 わか.る、 さと.る
Meanings: unravel, notes, key, explanation, understanding, untie, undo, solve, answer, cancel, absolve, explain, minute
Readings: コ、 やと.う
Meanings: employ, hire
Readings: ミョウ、 ビョウ、 たえ
Meanings: exquisite, strange, queer, mystery, miracle, excellent, delicate, charming
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk