彼が解雇されるとは妙な話だ。
Sentence Analyzer
English Translation
It is strange for him to be dismissed.
Furigana
Romanji
Kare ga kaikosareru to wa myōna hanashi da.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
解雇
(かいこ)
discharge; dismissal
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
妙
(みょう)
strange; unusual; (something) superb; (something) excellent
話
(はなし)
talk; speech; chat; story; conversation; discussions; negotiation; argument
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: カイ、 ゲ、 と.く、 と.かす、 と.ける、 ほど.く、 ほど.ける、 わか.る、 さと.る
Meanings: unravel, notes, key, explanation, understanding, untie, undo, solve, answer, cancel, absolve, explain, minute
Readings: コ、 やと.う
Meanings: employ, hire
Readings: ミョウ、 ビョウ、 たえ
Meanings: exquisite, strange, queer, mystery, miracle, excellent, delicate, charming
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk