彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
Sentence Analyzer
English Translation
After he left, she started feeling uneasy.
Furigana
Romanji
Kare ga satta nochi, kanojo wa fuan ni kanjihajimeta.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
去る
(さる)
to leave; to go away; to pass; to elapse; to be distant; to send away; to drive off; to divorce; ... completely; last ... (e.g. "last April")
後
(のち)
later; afterwards; since; future; after one's death; descendant
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
不安
(ふあん)
anxiety; uneasiness; insecurity; suspense
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
感じる
(かんじる)
to feel; to sense; to experience
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: キョ、 コ、 さ.る、 -さ.る
Meanings: gone, past, quit, leave, elapse, eliminate, divorce
Readings: ゴ、 コウ、 のち、 うし.ろ、 うしろ、 あと、 おく.れる
Meanings: behind, back, later
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: フ、 ブ
Meanings: negative, non-, bad, ugly, clumsy
Readings: アン、 やす.い、 やす.まる、 やす、 やす.らか
Meanings: relax, cheap, low, quiet, rested, contented, peaceful
Reading: カン
Meanings: emotion, feeling, sensation
Readings: シ、 はじ.める、 -はじ.める、 はじ.まる
Meanings: commence, begin