彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
Sentence Analyzer
English Translation
There was an awkward silence when he appeared.
Furigana
Romanji
Kare ga arawareru to kimazui chinmoku ga hirogatta.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
現れる
(あらわれる)
to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise; to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects)
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
気まずい
(きまずい)
unpleasant; awkward; embarrassing; uneasy
沈黙
(ちんもく)
silence; being silent; quiet; hush; reticence; inaction
広がる
(ひろがる)
to spread (out); to extend; to stretch; to reach to; to get around; to fill (e.g. a space)
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ゲン、 あらわ.れる、 あらわ.す、 うつつ、 うつ.つ
Meanings: present, existing, actual
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: チン、 ジン、 しず.む、 しず.める
Meanings: sink, be submerged, subside, be depressed, aloes
Readings: モク、 ボク、 だま.る、 もだ.す
Meanings: silence, become silent, stop speaking, leave as is
Readings: コウ、 ひろ.い、 ひろ.まる、 ひろ.める、 ひろ.がる、 ひろ.げる
Meanings: wide, broad, spacious