彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。

Sentence Analyzer

市長 選ばれた 驚く べき こと ない

English Translation

It is not surprising that he was elected mayor.

Furigana

(かれ)市長(しちょう)(えら)ばれたのは(おどろ)くべきことではない。

Romanji

Kare ga shichō ni erabareta no wa odoroku beki koto de wa nai.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
市長 (しちょう)
mayor
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
選ぶ (えらぶ)
to choose; to select
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
驚く (おどろく)
to be surprised; to be astonished
可し (べし)
shall; should; must
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
ない (ない)
not; emphatic suffix

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: シ、 いち
Meanings: market, city, town
Readings: チョウ、 なが.い、 おさ
Meanings: long, leader, superior, senior
Readings: セン、 えら.ぶ
Meanings: elect, select, choose, prefer
Readings: キョウ、 おどろ.く、 おどろ.かす
Meanings: wonder, be surprised, frightened, amazed