雷には稲妻がつきものだ。

Sentence Analyzer

稲妻 つきもの

English Translation

Lightning normally accompanies thunder.

Furigana

(かみなり)には稲妻(いなづま)がつきものだ。

Romanji

Kaminari ni wa inazuma ga tsukimono da.

Words

(かみなり、いかずち、いかづち、らい)
lightning; thunder; thunderbolt; god of thunder; god of lightning; anger; fit of anger
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
稲妻 (いなずま、いなづま)
(flash of) lightning
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
憑き物 (つきもの)
evil spirit; demon
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ライ、 かみなり、 いかずち、 いかづち
Meanings: thunder, lightning bolt
Readings: トウ、 テ、 いね、 いな-
Meaning: rice plant
Readings: サイ、 つま
Meanings: wife, spouse