雷雲が谷一面にたれこめていた。
Sentence Analyzer
English Translation
The storm-clouds brooded over the valley.
Furigana
Romanji
Raiun ga tani ichi men ni tarekometeita.
Words
雷雲
(らいうん、いかずちぐも)
thunder cloud
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
谷
(たに)
valley
一
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
面
(めん)
face; mask; face guard; (in kendo) striking the head; surface (esp. a geometrical surface); page; aspect; facet; side; chamfer; counter for broad, flat objects, levels or stages, e.g. in a video game
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
垂れ込める
(たれこめる)
to hang low over (e.g. clouds); to seclude oneself (behind screens, curtain, etc.)