彼が助けてくれなかったらば私は報告書を完成できなかったろう。
Sentence Analyzer
English Translation
Had it not been for his help, I couldn't have finished the report.
Furigana
Romanji
Kare ga tasuketekurenakattaraba watashi wa hōkokusho o kansei dekinakattarou.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
助ける
(たすける)
to help; to save; to rescue; to give relief to; to spare (life); to reinforce; to promote; to abet
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
報告書
(ほうこくしょ)
(written) report
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
完成
(かんせい)
complete; completion; perfection; accomplishment
出来る
(できる)
to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 たす.ける、 たす.かる、 す.ける、 すけ
Meanings: help, rescue, assist
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ホウ、 むく.いる
Meanings: report, news, reward, retribution
Readings: コク、 つ.げる
Meanings: revelation, tell, inform, announce
Readings: ショ、 か.く、 -が.き、 -がき
Meaning: write
Reading: カン
Meanings: perfect, completion, end
Readings: セイ、 ジョウ、 な.る、 な.す、 -な.す
Meanings: turn into, become, get, grow, elapse, reach