彼が助けてくれなかったら彼女は失敗していただろう。
Sentence Analyzer
English Translation
She would have failed but for his help.
Furigana
Romanji
Kare ga tasuketekurenakattara kanojo wa shippaishiteita darou.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
助ける
(たすける)
to help; to save; to rescue; to give relief to; to spare (life); to reinforce; to promote; to abet
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
失敗
(しっぱい)
failure; mistake; blunder
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 たす.ける、 たす.かる、 す.ける、 すけ
Meanings: help, rescue, assist
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: シツ、 うしな.う、 う.せる
Meanings: lose, error, fault, disadvantage, loss
Readings: ハイ、 やぶ.れる
Meanings: failure, defeat, reversal