雷鳴が空に轟いた。

Sentence Analyzer

雷鳴 轟いた

English Translation

A sharp crack of thunder split the sky.

Furigana

雷鳴(らいめい)(そら)(とどろ)いた。

Romanji

Raimei ga sora ni todoroita.

Words

雷鳴 (らいめい)
thunder
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(そら)
sky; the heavens
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
轟く (とどろく)
to roar; to be well-known; to be famous; to palpitate; to throb

Kanji

Readings: ライ、 かみなり、 いかずち、 いかづち
Meanings: thunder, lightning bolt
Readings: メイ、 な.く、 な.る、 な.らす
Meanings: chirp, cry, bark, sound, ring, echo, honk
Readings: クウ、 そら、 あ.く、 あ.き、 あ.ける、 から、 す.く、 す.かす、 むな.しい
Meanings: empty, sky, void, vacant, vacuum
Readings: ゴウ、 コウ、 とどろ.かす、 とどろ.く
Meanings: roar, thunder, boom resound