僕にはどこにでもいるおっさんとしか見えないけどなあ。

Sentence Analyzer

どこ でも いる おっさん しか 見えない けど なあ

English Translation

To me he's no different from a million other dull middle aged men.

Furigana

(ぼく)にはどこにでもいるおっさんとしか()えないけどなあ。

Romanji

Boku ni wa doko ni demo iru ossan to shika mienai kedo nā.

Words

(ぼく)
I; me; you; manservant
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
何処 (どこ、いずこ、いずく、いづこ、いどこ)
where; what place; how much (long, far); what extent
でも (でも)
but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; even; however; no matter how; even if; even though; ... or something; either ... or ...; neither ... nor ...; pseudo-; quack; in-name-only; for lack of anything better to do
要る (いる)
to need; to want
おっさん (おっさん)
middle-aged man; Buddhist priest
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
しか (しか)
only; nothing but
見える (まみえる)
to have an audience; to meet; to see; to face (an enemy); to confront; to serve (esp. as one's wife)
けど (けど、けれども、けれど、けども、けんど)
but; however; although
なあ (なあ)
hey; say; look; used to get someone's attention or press one's point

Kanji

Readings: ボク、 しもべ
Meanings: me, I (male)
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible