彼が生きている望みは、たとえあるとしてもごくわずかだ。
Sentence Analyzer
English Translation
There is little, if any, hope of his being alive.
Furigana
Romanji
Kare ga ikiteiru nozomi wa, tatoe aru toshite mo goku wazuka da.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
生きる
(いきる)
to live; to exist; to make a living; to subsist; to be in effect; to be in use; to function; to come to life; to be enlivened; to be safe (in baseball, go, etc.)
望み
(のぞみ)
wish; desire; hope; prospect; expectation; (one's) hopes
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
仮令
(たとえ、たとい)
even if; no matter (what); if; though; although; supposing; supposing that; -ever
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
として
(として)
as (i.e. in the role of); for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that...; trying to...
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
極
(ごく)
quite; very; 10^48; quindecillion
僅か
(わずか)
only; merely; (a) little; small quantity
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative