彼が生きている望みは、たとえあるとしてもごくわずかだ。

Sentence Analyzer

生きている 望み たとえ ある として ごく わずか

English Translation

There is little, if any, hope of his being alive.

Furigana

(かれ)()きている(のぞ)みは、たとえあるとしてもごくわずかだ。

Romanji

Kare ga ikiteiru nozomi wa, tatoe aru toshite mo goku wazuka da.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
生きる (いきる)
to live; to exist; to make a living; to subsist; to be in effect; to be in use; to function; to come to life; to be enlivened; to be safe (in baseball, go, etc.)
望み (のぞみ)
wish; desire; hope; prospect; expectation; (one's) hopes
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
仮令 (たとえ、たとい)
even if; no matter (what); if; though; although; supposing; supposing that; -ever
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
として (として)
as (i.e. in the role of); for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that...; trying to...
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
(ごく)
quite; very; 10^48; quindecillion
僅か (わずか)
only; merely; (a) little; small quantity
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth
Readings: ボウ、 モウ、 のぞ.む、 もち
Meanings: ambition, full moon, hope, desire, aspire to, expect