彼が突然現れたので驚いた。

Sentence Analyzer

突然 現れた ので 驚いた

English Translation

I was surprised at his sudden appearance.

Furigana

(かれ)突然(とつぜん)(あらわ)れたので(おどろ)いた。

Romanji

Kare ga totsuzen arawareta node odoroita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
突然 (とつぜん)
abrupt; sudden; unexpected; all at once
現れる (あらわれる)
to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise; to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects)
ので (ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
驚く (おどろく)
to be surprised; to be astonished

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: トツ、 カ、 つ.く
Meanings: stab, protruding, thrust, pierce, prick, collision, sudden
Readings: ゼン、 ネン、 しか、 しか.り、 しか.し、 さ
Meanings: sort of thing, so, if so, in that case, well
Readings: ゲン、 あらわ.れる、 あらわ.す、 うつつ、 うつ.つ
Meanings: present, existing, actual
Readings: キョウ、 おどろ.く、 おどろ.かす
Meanings: wonder, be surprised, frightened, amazed