彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。

Sentence Analyzer

日本 たって から ヶ月 過ぎた

English Translation

It has been three months since he left Japan.

Furigana

(かれ)日本(にっぽん)をたってから3ヶ(かげつ)()ぎた。

Romanji

Kare ga Nippon o tatte kara san kagetsu sugita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
日本 (にほん、にっぽん)
Japan
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
起つ (たつ)
to rise up; to initiate (political) action
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
(さん、み)
three; tri-
カ月 (かげつ)
(number of) months
過ぎる (すぎる)
to pass through; to pass by; to go beyond; to pass (i.e. of time); to elapse; to have expired; to have ended; to be over; to exceed; to surpass; to be above; to be no more than ...; to be excessive; to be too much; to be too ...

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: ゲツ、 ガツ、 つき
Meanings: month, moon
Readings: カ、 す.ぎる、 -す.ぎる、 -す.ぎ、 す.ごす、 あやま.つ、 あやま.ち、 よ.ぎる
Meanings: overdo, exceed, go beyond, error