彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。

Sentence Analyzer

飛行機 乗り込む 見物人 集まってきた

English Translation

Spectators gathered as he climbed into the plane.

Furigana

(かれ)飛行機(ひこうき)()()むと、見物人(けんぶつにん)(あつ)まってきた。

Romanji

Kare ga hikōki ni norikomu to, kenbutsunin ga atsumattekita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
飛行機 (ひこうき)
aeroplane; airplane; aircraft
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
乗り込む (のりこむ)
to board; to embark on; to get into (a car); to man (a ship); to help (someone) into; to march into; to enter
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
見物人 (けんぶつにん)
spectator; sightseer; onlookers
集まる (あつまる)
to gather; to collect; to assemble

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ヒ、 と.ぶ、 と.ばす、 -と.ばす
Meanings: fly, skip (pages), scatter
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: キ、 はた
Meanings: loom, mechanism, machine, airplane, opportunity, potency, efficacy, occasion
Readings: ジョウ、 ショウ、 の.る、 -の.り、 の.せる
Meanings: ride, power, multiplication, record, counter for vehicles, board, mount, join
Readings: -こ.む、 こ.む、 こ.み、 -こ.み、 こ.める
Meanings: crowded, mixture, in bulk, included, (kokuji)
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: シュウ、 あつ.まる、 あつ.める、 つど.う
Meanings: gather, meet, congregate, swarm, flock