彼が目を覚めた時は昼間だった。
Sentence Analyzer
English Translation
When he awoke it was day.
Furigana
Romanji
Kare ga me o sameta toki wa hiruma datta.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
目
(め)
eye; eyeball; eyesight; sight; vision; look; stare; glance; an experience; viewpoint; stitch; texture; weave; ordinal number suffix; somewhat; -ish
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
覚める
(さめる)
to wake; to wake up; to become sober; to sober up; to regain consciousness (e.g. after anaesthesia); to come to one's senses; to be disillusioned
時
(とき)
time; hour; moment; occasion; case; chance; opportunity; season; the times; the age; the day; tense
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
昼間
(ひるま、ちゅうかん)
daytime; during the day; time from sunrise until sunset; diurnal period
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: モク、 ボク、 め、 -め、 ま-
Meanings: eye, class, look, insight, experience, care, favor
Readings: カク、 おぼ.える、 さ.ます、 さ.める、 さと.る
Meanings: memorize, learn, remember, awake, sober up
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: チュウ、 ひる
Meanings: daytime, noon
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space