彼ってクールだから、私たちみんな彼にはカリスマ性があると思っている。
Sentence Analyzer
English Translation
He's so cool that we all think he's charismatic.
Furigana
Romanji
Kare tte ku-ru da kara, watashitachi minna kare ni wa karisumasei ga aru to omotteiru.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
って
(って、て)
casual quoting particle; indicates supposition; if ... then; indicates a rhetorical question; indicates certainty, insistence, etc.
クール
(クール)
cool (temperature, color, etc.); cool (i.e. calm and collected); cool (i.e. fashionable, attractive, etc.); course (of medical treatment); season (series) of a television program (usu. 13 installments over a 3-month period)
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
私たち
(わたしたち、わたくしたち)
we; us
皆
(みな、みんな)
all; everyone; everybody; everything
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
カリスマ性
(カリスマせい)
charisma
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う
(おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember