彼についていろいろな噂が流れていた。

Sentence Analyzer

について いろいろな 流れていた

English Translation

Rumors were current about him.

Furigana

(かれ)についていろいろな(うわさ)(なが)れていた。

Romanji

Kare nitsuite iroirona uwasa ga nagareteita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
に就いて (について)
concerning; regarding; per (e.g. 100 yen per person); for every
色々 (いろいろ)
various; various colors (colours)
(うわさ)
rumour; rumor; report; hearsay; gossip; common talk
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
流れる (ながれる)
to stream; to flow (liquid, time, etc.); to run (ink); to be washed away; to be carried; to drift; to float (e.g. clouds); to wander; to stray; to sweep (e.g. rumour, fire); to spread; to circulate; to be heard (e.g. music); to be played; to lapse (e.g. into indolence, despair); to pass; to elapse; to be transmitted; to be called off; to be forfeited; to disappear; to be removed

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ソン、 うわさ
Meanings: rumor, gossip, hearsay
Readings: リュウ、 ル、 なが.れる、 なが.れ、 なが.す、 -なが.す
Meanings: current, a sink, flow, forfeit