嵐のきざしがある。
Sentence Analyzer
English Translation
There is a threat of a storm.
Furigana
Romanji
Arashi no kizashi ga aru.
Words
嵐
(あらし)
storm; tempest; difficulty; trouble
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
兆す
(きざす)
to show signs; to have symptoms; to give indications (of); to bud; to germinate; to sprout
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
Kanji
Readings: ラン、 あらし
Meanings: storm, tempest