彼に枯れ葉を取り除くように言ってください。

Sentence Analyzer

枯れ葉 取り除く ように 言って ください

English Translation

Please tell him to get rid of the dead leaves.

Furigana

(かれ)()()()(のぞ)くように()ってください。

Romanji

Kare ni kareha o torinozoku yōni itte kudasai.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
枯れ葉 (かれは)
dead leaf; dry leaves
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
取り除く (とりのぞく)
to remove; to deinstall; to take away; to set apart
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise
下さる (くださる)
to give; to confer; to bestow; to kindly do for one; to oblige; to favour; to favor

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: コ、 か.れる、 か.らす
Meanings: wither, die, dry up, be seasoned
Readings: ヨウ、 は
Meanings: leaf, plane, lobe, needle, blade, spear, counter for flat things, fragment, piece
Readings: シュ、 と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
Meanings: take, fetch, take up
Readings: ジョ、 ジ、 のぞ.く、 -よ.け
Meanings: exclude, division (x/3), remove, abolish, cancel, except
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word