彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Sentence Analyzer
English Translation
The magic of his words attracted the audience.
Furigana
Romanji
Kare no kotoba no maryoku ga chōshū o miryōshita.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
言葉
(ことば、けとば)
language; dialect; word; words; phrase; term; expression; remark; speech; (manner of) speaking
魔力
(まりょく)
magical power; charm
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
聴衆
(ちょうしゅう)
audience; attendance; hearers
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
魅了
(みりょう)
fascination; to charm; to fascinate; to mesmerize
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Reading: マ
Meanings: witch, demon, evil spirit
Readings: リョク、 リキ、 リイ、 ちから
Meanings: power, strength, strong, strain, bear up, exert
Readings: チョウ、 テイ、 き.く、 ゆる.す
Meanings: listen, headstrong, naughty, careful inquiry
Readings: シュウ、 シュ、 おお.い
Meanings: masses, great numbers, multitude, populace
Reading: ミ
Meanings: fascination, charm, bewitch
Reading: リョウ
Meanings: complete, finish