This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼のスピーチは短くて要領を得ていた。

Sentence Analyzer

スピーチ 短くて 要領 得ていた

English Translation

His speech was short and to the point.

Furigana

(かれ)のスピーチは(みじか)くて要領(ようりょう)()ていた。

Romanji

Kare no supi-chi wa mijikakute yōryō o eteita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
スピーチ (スピーチ)
speech
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
短い (みじかい)
short
要領 (ようりょう)
point; gist; essentials; tenets; outline; knack; trick; the ropes
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
得る (うる)
to be able to ...; can ...; to get; to acquire; to obtain; to procure; to earn; to win; to gain; to secure; to attain

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: タン、 みじか.い
Meanings: short, brevity, fault, defect, weak point
Readings: ヨウ、 い.る、 かなめ
Meanings: need, main point, essence, pivot, key to
Readings: リョウ、 えり
Meanings: jurisdiction, dominion, territory, fief, reign
Readings: トク、 え.る、 う.る
Meanings: gain, get, find, earn, acquire, can, may, able to, profit, advantage, benefit