This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼のズボンのしりはてかてか光っている。

Sentence Analyzer

ずぼん しり てかてか 光っている

English Translation

The seat of his pants is shiny.

Furigana

(かれ)のズボンのしりはてかてか(ひか)っている。

Romanji

Kare no zubon no shiri wa tekateka hikatteiru.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
ズボン (ズボン)
trousers; pants
私利 (しり)
personal profit; self interest
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
テカテカ (テカテカ、てかてか)
gleaming
光る (ひかる)
to shine; to glitter; to be bright

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: コウ、 ひか.る、 ひかり
Meanings: ray, light