彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。

Sentence Analyzer

演説 意向 反映した もの なかった

English Translation

His speech didn't reflect the sense of the party.

Furigana

(かれ)演説(えんぜつ)(とう)意向(いこう)反映(はんえい)したものではなかった。

Romanji

Kare no enzetsu wa tō no ikō o han'eishita mono de wa nakatta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
演説 (えんぜつ)
speech; address
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(とう)
party (political); faction; -ite
意向 (いこう)
intention; idea; inclination
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
反映 (はんえい)
reflection (light, image, situation, attitude, etc.); reflecting; influence; application (e.g. of an update)
(もの、もん)
person
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Reading: エン
Meanings: performance, act, play, render, stage
Readings: セツ、 ゼイ、 と.く
Meanings: opinion, theory, explanation, rumor
Readings: トウ、 なかま、 むら
Meanings: party, faction, clique
Reading: 
Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
Readings: コウ、 む.く、 む.い、 -む.き、 む.ける、 -む.け、 む.かう、 む.かい、 む.こう、 む.こう-、 むこ、 むか.い
Meanings: yonder, facing, beyond, confront, defy, tend toward, approach
Readings: ハン、 ホン、 タン、 ホ、 そ.る、 そ.らす、 かえ.す、 かえ.る、 -かえ.る
Meaning: anti-
Readings: エイ、 うつ.る、 うつ.す、 は.える、 -ば.え
Meanings: reflect, reflection, projection